El sábado se celebra el Sarriguren Eguna / Día de Sarriguren

La asociación Sarri Kultur Elkartea organiza un año más el día de Sarriguren donde todos los vecinos están invitados a disfrutar de la jornada festiva.

Se trata de la séptima ocasión en que se celebra este día festivo que dará comienzo el sábado 16 a las 10:15h. con un cross infantil para niños nacidos entre 2006 y 2011 que se celebrará en el Parque Central de Sarriguren.

Los niños nacidos en 2006-2007 saldrán a las 10:30h. y las niñas a las 10:40h. Los niños nacidos en 2008-2009 saldrán a las 10:50h. y las niñas a las 11:00h. Los niños nacidos en 2010-2011 saldrán a las 11:10h. y las niñas a las 11:20h.

A las 12:00h. dará comienzo un pasacalles desde la plaza Puerta de Aranguren de la segunda fase de Sarriguren. A las 12:30h. habrá “txala-poteo” desde el Groutxo Bar.

La comida popular empezará a las 15:00h. en la carpa de la calle Elizmendi. El menú constará de ensalada mixta, paella valenciana o vegetariana, milhojas de hojaldre relleno de crema, café y chupito. El precio de la comida es de 16€. Además, para los más pequeños, se habilitará una zona a partir de las 14:30h. para que puedan comer la comida que se les haya traído de casa.

Desde las 16:30h. y hasta las 18:30h. habrá talleres infantiles y después comenzará el concierto de la mano de “Burrunba Elektrotxaranga” hasta las 20:00 y de 21:00h. a 22:30h.

A las 20:00h. dará comienzo el concurso de tortillas, donde todo aquel interesado en participar, tendrá que traer su tortilla hecha en casa.

16 comentarios en El sábado se celebra el Sarriguren Eguna / Día de Sarriguren

  1. Francisco Franco dice:

    Ayuntamiento, por qué separáis a los niños, de las niñas? Estamos siempre a vueltas con la igualdad, y ya estáis separando sexos, y poniendo a los niños, antes que las niñas, en el cross infantil. Por qué no al reves?
    Ah! Y mi pueblo es Navarro, y por tanto, Español. Eso de que tenga que utilizar el diccionario de un idioma no oficial en nuestra comunidad autónoma, para enterarme de qué es el “txala-poteo”, el “eguna” y demas vascongadas…
    Lo siguiente, será poner esteladas y escribir en catalán, que casi pintan lo mismo aquí, que lo vasco. Todo esto, con respeto a los catalanes por compararlos con vascos, mis disculpas por la ofensa.

     
    • Epaaaa!!! dice:

      Hombre ya tenemos subnormal en el grupo. Ha tardado tiempo en salir pero aquí está…

       
      • Quecansinos dice:

        Y aquí tenemos al tolerante… como no vais a dar asco

         
        • Viva el Vino!!!! dice:

          Lo de tolerante lo dices por Francisco o por Franco…

           
          • Quecansinos dice:

            Por quién va a ser… x los q votáis raro… y gobernáis xq os juntáis con inútiles, q solo hay q ver la hora del patio del colegio q retransmiten. Vergüenza ajena! Ni hablar saben algunos

             
        • Epaaaa!!! dice:

          No sé si eres el mismo tonto con otro nombre o un tonto mayor… Ya sabes lo que toca, esperar a las próximas, no equivocarte con la papeleta (está visto que con lo tonto que eres te supondrá un gran esfuerzo) y volver a votar a Paco. Agur o chao o bye bye o adios o Vasco Kaká, lo que te parezca mas tolerante.

           
    • Un lector dice:

      La incultura es tan atrevida………La lengua de Navarra hasta el siglo XIX hasta en la cuenca de Pamplona fue el euskera o lingua (lengua) Navarrorum, osea que tus raíces fueron vascas quieras o no, a no ser que no fueras Navarro, eso tu lo sabrás.
      Te instruiría y mucho leer el estudio de José María Jimeno Jurío.
      Te dejo el enlace por si eres capaz de bajarte del fundamentalismo y rendirte a la realidad, no la que te inculcaron después del 36, si no de la real constatada en libros y escritos anteriores a la desinformación interesada que tanto ha calado desde esos años.

      La crisis del Euskera en el Valle de Egüés (SIGLO XIX)

      https://r.search.yahoo.com/_ylt=AwrIRlfzCbtZiFEAX2O_.wt.;_ylu=X3oDMTByMnE1MzMwBGNvbG8DaXIyBHBvcwMzBHZ0aWQDBHNlYwNzcg–/RV=2/RE=1505458804/RO=10/RU=https%3a%2f%2fdialnet.unirioja.es%2fdescarga%2farticulo%2f26214.pdf/RK=1/RS=zwbPYgDE_HnLrDspgNf8pHxxq2I-

       
      • Hablando_nos_entendemos dice:

        Me hace mucha gracia cuando se habla de incultura y de de poca tolerancia pero solo lo aplico a lo que yo conozco y a mis opiniones.
        En Navarra, hoy, hay mucha población que no ha aprendido ni entiende Euskera, igual que en el norte de Navarra hay población que el castellano no lo domina porque no es su lengua materna, y tanto respeto hay que tener con unos y con otros, porque son personas todos.
        El Sarriguren Eguna es una fiesta que organiza una asociación cultural euskaldun, por lo que se puede entender que haya terminología en ese idioma, y se puede hacer un esfuerzo por entenderlo.
        Dicho esto, esta necesidad de tener que ser más que los demás que tienen determinadas personas sigo sin entenderlo, ni es más navarro el que habla euskera que otro, ni más euskaldun el que estudia el batua o aprende en el caserío del Baztan, ni más, ni menos, TODOS PERSONAS.

         
        • Un lector dice:

          Perdón, quizá no debí decir incultura si no ignorancia, pero no quita para que la ignorancia no deje de ser atrevida, y más cuando se trata de demonizar al que no piensa como tú con saña y mala uva, lo digo por “Francisco Franco”, yo por ignorancia no seria capaz de juzgar o prejuzgar sobre algo que no se, me instruiría primero para poder hablar con propiedad para rebatir una opinión contraria a la mía, y si el Euskera te molesta, no acudas a la celebración, que la libertad para decidir es de todos, y así evitamos fundamentalismos tanto por una parte como por la otra.

           
    • pepitogrillo dice:

      Idioma no oficial dice el muy cazurro, no es oficial, es cooficial (que significa que esta a la misma altura, ni por encima ni por debajo, igual)tu sigue hablando Castellano (de castilla)
      y lo organiza Sarri Kultur Elkartea,
      No participes y deja de tocar los cojo..s

       
      • Francisco Franco dice:

        Buenoooo hasta ahí podíamos llegar. Voy a culturizar al vasquito este…
        Según la Ley foral 18/1986, de 15 de diciembre, del Vascuence, se considera al Vascuence (O Euskera) como lengua cooficial en la zona vascófona. Como debes saber, en este sentido, Navarra se divide en tres zonas: Zona vascófona (uso mayoritario del euskera), mixta y no vascófona (uso mayoritario del castellano). El Valle de Egues, pertenece a la zona mixta, por tanto, y aquí viene lo que nos interesa, para nosotros, vecinos de Sarriguren, por mucho que os apene, el vascuence no es lengua cooficial.
        ¡ESPAÑA, UNA GRANDE Y LIBRE!

         
        • pepitogrillo dice:

          No soy vasquito, soy Navarro, de donde se habla lo que los romanos llamaron lingua navarrorum, euskera para que entiendas, tu en cambio españolito hablas un puto dialecto del latin.
          y no mires tanto la wikipedia.
          grande y libre, y espero que dentro de poco sin Cataluña y Euskalherria.
          Cuidate esa amargura que te van a salir ulceras.

           
        • Un lector dice:

          No vale la pena descalificarte, tu solo lo haces muy bien, pero solo te diré que la cultura une abriendo las mentes, y el fanatismo no deja ver otras opciones mas allá de las imposiciones del fanático. No es cuestión de separar por zonas y remitirse a ello para defender lo indefendible aunque no sea cooficial como dicta la Ley Foral, la historia desmonta las Leyes Forales, que solo dictan o redistribuyen esas zonas de forma artificiosa, de forma dudosa, cuando el pasado fue historia cierta de una cultura, antes de que se impusieran esas Leyes Forales. ¡¡Ah!! y una cosa que está muy bien, folletos he información en la zona mixta por cada cara en un idioma, así cada uno tiene la información a su gusto, sin necesidad de “UNA GRANDE Y LIBRE”, la diversidad enriquece, “la imposición empobrece a todos”, si no lleva a descalificaciones como “Vasquito o Españolito”.

           
  2. Ayra dice:

    Que pereza dais todos.

     
  3. Javier dice:

    “los romanos llamaron lingua navarrorum” ???? Cuando los romanos estuvieron por aqui, al término Navarra le quedaban aun varios siglos en comenzar a usarse. Por comentar algunas de las falacias que damos por válidas.

     
    • pepitogrillo dice:

      y creo que el termino españa aun le faltaban unos siglos mas, por comentar…
      Pero si me vas a discutir que el Euskera no es de las lenguas mas antiguas de Europa y por lo visto que no se hablaba aqui (puedes visitar la exposicion Navarrorum o consultar el codice calixtino mediados del siglo XII) apaga y vamonos

       

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.

ACEPTAR
Aviso de cookies