Adaptados tres parques infantiles de Sarriguren a niños con minusvalías físicas y psíquicas
Se trata de tres parques infantiles existentes en la segunda fase de Sarriguren a los que se ha añadido distintos elementos para este tipo de niños.
Los parques se encuentran en el Centro de Atención a las Familias (CAF), en la Plaza San Francisco Javier y en el Paseo 25 de noviembre, junto a la avenida Reino de Navarra.
En el parque existente en el CAF se ha instalado un balancín tipo “troncomóvil” sobre suelo continuo coloreado , y se ha cambiado uno de los asientos en el columpio existente por un asiento especial.
En el que se encuentra en la Plaza San Francisco Javier se ha instalado un nuevo elemento de juego sobre el suelo ya existente, aprovechando dos de los toboganes ubicados en el talud de la zona verde del parque y que no tenían prácticamente uso. Además, se ha cambiado uno de los asientos en el columpio existente por un asiento especial.
En el “Paseo 25 de Noviembre” se ha instalado un “columpio nido” sobre suelo continuo coloreado, y se ha colocado un panel “tres en raya”, ampliándose el vallado existente para delimitar la nueva zona de juegos creada.
Esta página se está “amoñando” a pasos agigantados y se pierde en banalidades. Lo que queremos saber es si las instrucciones para disfrutar de los columpios están en bilingüe o sólo en el idioma del imperio español. Y es que, en un Valle nacionalista, los sólo castellano parlantes son minusválidos lingüísticos.
Tu inmejorable uso del idioma del estado me indica que no te hace falta que este tambien en euskera(no digo tenga que estarlo)
Si no quieres que los niños con discapcidad puedan disfrutar de los columpios tendras que seguir aguantandote
Eres lo que se conoce como el tonto del verano. A ver si acaban las vacaciones, vuelves a lo tuyo y no escribes más estupideces.
Yo la verdad es que aspiro a que estén en bilingüe como comentas… En castellano e inglés estaría muy bien! Y así lo entenderíamos todos… O no?
Madre mía….. Como madre de un niño con discapacidad tu comentario me parece como menos inapropiado y fuera de lugar, podrías haber utilizado cualquier otro foro antes que comentar esta noticia . Las familias con niños discapacitados estamos de enhorabuena con estos cambios y creo que si te parecen una banalidad la adaptación de los parques de sarriguren tu reflexión sobre el idioma de las instrucciones de los columpios, el “nacionalismo” del valle y el imperio español en el que vives te retrata .
No le conozco al utilizar seudonimos pero cuando quiera le invito a pasar una tarde conmigo y mi hijo con discapacidad y va a comprobar lo que no son banalidades para nosotros a significado algo tan importante como el que nuestros hijos puedan jugar y estar con otros niños y para el valle supone la inmersion e integracion de niños que hasta ahora eran invisibles siendotremendamente positivo para todos y todas.
Eso es!!! Lo importante no es que por fin se han adaptado algunos parques infantiles? Mezclar churras con merinas e intentar politizarlo todo es un gran error. Que tendran que ver los columpios con el idioma!!!!
Quizás podía haber enfocado las ironías en otro sentido y decir…¡Qué raro!, el Ayuntamiento seguro que ha privatizado los columpios y algunas empresas, que han realizado un sospechoso estudio de columpiadas y deslizamientos, cobran más por cada columpiada del niño. Seguro que ponen un radar a cada niño y se forran….
Lo mires por donde lo mires el comentario es del todo desafortunado, haber elegido otro post para ironizar. Tu, de todas formas, sigue en tus trece.
Me alegro por los niños que realmente lo necesitan y que ya tienen su espacio. eso es lo importante, que algo tan sencillo puedan usarlo.
Paso de comentar otros temas.
Aun así, “como usuario”, no hubiese estado de más que en vez de substituir 2 normales por 1 + 1 , hubiesen puesto uno más, especial para ellos.
Porque ahora en general, lo ocupan niños no discapacitados en ausencia de poder usar normales (hablo de bebés) dada la poca oferta y la gran demanda.
Definitivamente no habéis entendido la ironía. Cuando hablo de banalidades no me refiero a la noticia en si ni mucho menos a los columpios para niños con discapacidades (iniciativa que aplaudo). El que quiera entenderlo por ahí creo que ha retorcido mi comentario, aunque si soy yo el que me explicado mal le pido disculpas. La chanza del comentario buscaba nada más que una crítica a la tendencia de comentarios que se hacen en el foro en otros temas (como las listas de precio en euskera en fiestas).
Pues has elegido el mejor mensaje para la tontería del verano. Ah, si lo hubieras escrito en otro, sería igual de tontería.
Y si lo de la lista de precios solo se euskera te hace gracia, a los que no conocen el idioma seguro que no les hizo ninguna. Luego que nadie se queje si las cosas solo están en un idioma que entienden todos. Por mi parte que no se traduzca nada al euskera solo por joder a tontos del verano como tu que cuando escriben se retratan.
Ni se Euskera ni ganicas de aprender. Pero no por ello me ofendo ni hago un mundo ante antitudes que no pasan de “ridículas”. Poniéndome epítetos e insultando no me molestas pero quiero hacerte una observación sobre lo de “el tonto del verano”….el verano aún no ha empezado. Y en vez de tener deseos que te jodan quiero que pases un buen día y feliz navidad.
.. aburrís. Sea ironía o sea lo que sea, no podéis dejar el tema? Hasta en un post que no tiene nada que ver con el asunto ni mención alguna?
Que yo te entiendo y sé a qué te refieres en que en otros post habla de lo mismo, pero si es que si no te gusta, (como a mi , sea cual sea tu opinión) para que lo sacas aquí?
O.o
Porque es el tonto del verano. Y los demás somos más tontos por seguirle el rollo.